Çiğdem Erkal İpek İthaki Akademi'de çeviri atölyelerine başlıyor. Atölye içeriği;
AY 1
I.HAFTA
Tanışma- çeviri anlamı- kavramı-önemi-çeviri kuramları
Örnekler- Ödev
Çeviri bilim dersi değil – çeviri atölyesi
II.Gün
Sözlük kullanımının önemi
İngilizce-İngilizce sözlük kullanımı
Pars Tuğlacı-Okyanus sözlüğü
I.Gün
Çeviriye başlama – Metin okuma
Anlama – Türkçe Mantık
Çevirinin Türkçeye tekrar çevirimi
son okuma – mantık bütünlemesi
Türkçe anlatımın önemi
‘‘ Çevir Korkma’’
Nurullah Ataç
Yüksek sesle okuyarak kontrolün önemi
Detaylı bilgi için: http://ithakiakademi.com/egitim/cigdem-erkal-ipek-ile-ceviri-atolyesi/
10 October 2017 Tuesday 19:30
28 December 2017 Thursday 21:00
İthaki Akademi, Caferağa Mah. Neşe Sokak No:31, Kadıköy, İstanbul
İthaki Akademi, Türkiye’nin önemli yayınevlerinden yirmi yıllık bir geçmişe sahip olan İthaki tarafından kültür-sanat sahasının farklı disiplinlerden gelen yetkin üreticileri, farklı yaşlardan, deneyimlerden ve bakış açılarından gelen insanlarla buluşturmak amacıyla kuruldu. İthaki Akademi’de sinema, tiyatro, edebiyat, felsefe, resim ve tasarım gibi alanlarda atölyeler düzenlemeyi, herkese açık etkinlikler yaparak paylaşımları çoğaltmayı amaçlıyoruz. Güzel olana inanç konusunda ortaklaşanları, kendisini yeniden yorumlamak, farklı olanla karşılaşmak isteyenleri İstanbul Moda’daki umut mekanımıza bekliyoruz. Yaşamımızı güzelleştirmek, anlamlandırmak elimizde…